旱天的庄稼苗-死不死;活不活;要死不活旱天的庄稼苗-死不死;活不活;要死不活 sound
han
tian
di
zhuang
jia
miao
si
bu
si
huo
bu
huo
yao
si
bu
huo

Explanations

en - Crops and seedlings on dry days - they don't die; live or not; To die or live,

Crops and seedlings on dry days - they don't die; live or not; To die or live, sound

ja - 「乾燥した日の作物や苗木は、枯れません。 生きているかどうか。 死ぬか生きるか」

「乾燥した日の作物や苗木は、枯れません。 生きているかどうか。 死ぬか生きるか」 sound

th - พืชผลและต้นกล้าในวันที่แห้งแล้ง - พวกมันไม่ตาย มีชีวิตอยู่หรือไม่; ตายหรือมีชีวิตอยู่

พืชผลและต้นกล้าในวันที่แห้งแล้ง - พวกมันไม่ตาย มีชีวิตอยู่หรือไม่; ตายหรือมีชีวิตอยู่ sound
Support: HayoAI AI Directory