养个孩子学响马(旧称劫路的强盗)-有失家教养个孩子学响马(旧称劫路的强盗)-有失家教 sound
yang
ge
hai
zi
xue
xiang
ma
jiu
cheng
jie
lu
di
qiang
dao
you
shi
jia
jiao

Explanations

en - Raise a child to learn the horse (formerly known as the robber who robbed the road) - there is a loss of family education,

Raise a child to learn the horse (formerly known as the robber who robbed the road) - there is a loss of family education, sound

ja - 「馬(以前は道路を奪った強盗として知られていた)を学ぶために子供を育てる - 家族の教育の損失があります」

「馬(以前は道路を奪った強盗として知られていた)を学ぶために子供を育てる - 家族の教育の損失があります」 sound

th - เลี้ยงลูกให้เรียนรู้ม้า (เดิมชื่อโจรที่ปล้นถนน) - มีการสูญเสียการศึกษาของครอบครัว

เลี้ยงลูกให้เรียนรู้ม้า (เดิมชื่อโจรที่ปล้นถนน) - มีการสูญเสียการศึกษาของครอบครัว sound
Support: HayoAI AI Directory