六月里吃薄荷-凉透心;好良(凉)心六月里吃薄荷-凉透心;好良(凉)心 sound
liu
yue
li
chi
bo
he
liang
tou
xin
hao
liang
liang
xin

Explanations

en - Eat mint in June - cool to the heart; Good (cool) heart,

Eat mint in June - cool to the heart; Good (cool) heart, sound

ja - 「6月にミントを食べましょう。心を冷やしてください。 良い(クールな)心」

「6月にミントを食べましょう。心を冷やしてください。 良い(クールな)心」 sound

th - กินสะระแหน่ในเดือนมิถุนายน - เย็นถึงหัวใจ หัวใจดี (เย็น),

กินสะระแหน่ในเดือนมิถุนายน - เย็นถึงหัวใจ หัวใจดี (เย็น), sound
Support: HayoAI AI Directory