乡下人不识走马灯-来的来,去的去;去了又来乡下人不识走马灯-来的来,去的去;去了又来 sound
xiang
xia
ren
bu
zhi
zou
ma
deng
lai
di
lai
qu
di
qu
qu
liao
you
lai

Explanations

en - Countrymen don't know how to go—what comes and what goes; went and came again,

Countrymen don't know how to go—what comes and what goes; went and came again, sound

ja - 「田舎の人々は、何が来て何が行くのか、どうやって行くべきかわからない。 行ってまた来た」

「田舎の人々は、何が来て何が行くのか、どうやって行くべきかわからない。 行ってまた来た」 sound

th - คนในชนบทไม่รู้ว่าจะไปอย่างไร—อะไรจะมาและอะไรไป ไปแล้วมาอีกครั้ง

คนในชนบทไม่รู้ว่าจะไปอย่างไร—อะไรจะมาและอะไรไป ไปแล้วมาอีกครั้ง sound
Support: HayoAI AI Directory